16.05.2017, 12:14
Mahlzeit,
Also frei übersetzt würde ich sagen: "Fotos aus dem Warschauer Archiv des Lutherischen Konsistoriats" oder so ähnlich. Auf jeden Fall denke ich daß es sich um ein Kirchenarchiv handelt.
Zitat:Фотаздымкі з архіва Варшаўскай лютэранскай кансэсторыі
Also frei übersetzt würde ich sagen: "Fotos aus dem Warschauer Archiv des Lutherischen Konsistoriats" oder so ähnlich. Auf jeden Fall denke ich daß es sich um ein Kirchenarchiv handelt.
Es grüßt Mario, Enkel von Nikolaus Ryll-Galoca und Johanna geb. Ryll-Pasieczny